Duinkerken: Béda antara owahan

Konten dihapus Konten ditambahkan
c sithik
Larik 26:
==Étimologi lan basa sing dienggo==
[[File:FlemishinDunkirkdistrict.PNG|thumb|left|Évolusi basa ing Duinkerken]]
Jeneng Duinkerken iku basa Walanda dialèk Flam Kulon ''dun(e)'' 'gumuk wedhi' lan ''kerke'' 'gréja', sing bebarengan tegesé gréja ing gegumukan'.<ref>{{cite book|last1=Pul|first1=Paul Van|title=In Flanders Flooded Fields: Before Ypres There Was Yser|date=2007|publisher=Pen and Sword|isbn=978-1473814318|page=89|url=https://books.google.nl/books?id=u__RAwAAQBAJ&dq=Dunkirk+church+on+a+dune+flemish&hl=nl&source=gbs_navlinks_s|quote=The French name of Dunkerque in fact is derived from the Flemish Duinkerke, which means 'church in the dunes'!}}</ref> Nganti tengahé abad kaping 20, kutha iki dunungé ana ing FlandiaFlandria Prancis; nganti dina iki dialèk Flam lokal saka basa Walanda isih kadhangkala bisa dirungokaké, nanging akèhé wong wis padha nganggo basa Prancis.
 
==Cathetan suku==