Carita cekak: Béda antara owahan

Konten dihapus Konten ditambahkan
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
→‎top: éjaan, replaced: penting → wigati
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
éjaan, replaced: karna → amarga, kasebut → mau
Larik 10:
* Latar/setting : ngrembug papan, wektu, lan swasana sajeroning carita
* Amanat : ya iku piwelinge panganggit marang kang maca carita iku
Bab-bab ing dhuwur iku diarani unsur intrinsik, kang tegesé unsur-unsur kang yasa carita saka sajeroning carita kasebutmau.
 
== Cindek ==
'''Carita cindek''' atawa ''cindek'' kien jinis sastra tulis ning wewengkon Cerbon-Dermayu kang duwé teges ora adoh séjén sing cerpén ning basa Indonésia. Ukuran cindek ning kéné ditegesi minangka: olih diwaca sepisan sambi ndodok ning wektu kurang sing sejam. Séjéné kang utama ana ning basa. Cerpén nganggo basa Indonésia, yèn carita cindek nganggo basa Jawa dialék Cirebon atawa basa Jawa dialék Indramayu. Basa iku nganggo negesi idéntitas daérah ya iku basa Cerbon-Dermayu kang séjén karo basa liyané. Aran carita cindek gan ning basa Sunda disebut ''carita pondok (carpon)''. Toli ning basa Jawa disebut ''cerkak (cerita cekak)''.{{Sfn|Nugroho|2015|pp=207-208}}
 
Cerita péndék (cerpén) miturut Sumardjo lan Saini (1988:30) iku carita kang bentuké prosa cindek. Tembung ''pendek'' ning pérangan iki ora ceta ukurané. Diarani ''cindek'' gan karnaamarga kien mung duwé éfék tunggal, karakter, plot, lan setting kang kebates, beli akèh ragamé, lan beli kompléks.{{Sfn|Nugroho|2015|pp=207-208}}
 
Aran ''carita cindek (cindek)'' ning wewengkon budaya Cerbon-Dermayu iki masih anyar. Sosialisasi formal dilakonang ning jero Kurikulum 2012 Basa Cerbon-Dermayu, ya iku karo ngemanjingnang istilah ''carita cindek'' ning Kompetensi Dasar kurikulum anyar mau. Perkara anyar kien bisa dadi hal kang wajar, yèn géokultural dirasa ora pada karo géokultural liyané lan ngupayanang kanggo nampilnang idéntitas kang mandiri. Perkara kuen gan ana ning géokultural Banyuwangi (Jawa Wétan) kang ngarani carita cindeké nganggo basa daérahé ''(Using)'' minangka ''cerita céndhek'', dudu ''cerita cekak'' (''Kompas'', 26 Désémber 2013, kaca 4).{{Sfn|Nugroho|2015|pp=207-208}}