Barkas:Imperial Ordinance 167 issued on December 27, Meiji 28 (1895).png

Imperial_Ordinance_167_issued_on_December_27,_Meiji_28_(1895).png(281 × 376 piksel, ukuran barkas: 23 KB, jinis MIME: image/png)

Barkas iki saka Wikimedia Commons lan kena kanggo proyèk liya. Panyandraning kaca panyandra barkasé kapacak ing ngisor.

Ringkesan

Panyandra Imperial Ordinance 167 issued on December 27, Meiji 28 (1895)Originally on English Wikipedia, uploaded by TakuyaMurata.
Tanggal
Sumber Originally posted by Tangotango on en:Wikipedia talk:WikiProject Japan, now archived here. Part of the transcription was obtained from this site.
Juru pangarang Emperor Meiji, the author of this edict, died in 1912.
Idin
(Nganggo manèh barkas iki)
Public Domain (old), Public Domain Japan (old)

Lisènsi

Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. Note that a few countries have copyright terms longer than 70 years: Mexico has 100 years, Jamaica has 95 years, Colombia has 80 years, and Guatemala and Samoa have 75 years. This image may not be in the public domain in these countries, which moreover do not implement the rule of the shorter term. Honduras has a general copyright term of 75 years, but it does implement the rule of the shorter term. Copyright may extend on works created by French who died for France in World War II (more information), Russians who served in the Eastern Front of World War II (known as the Great Patriotic War in Russia) and posthumously rehabilitated victims of Soviet repressions (more information).

Public domain
Menurut Undang-Undang Hak Cipta Jepang, dibawah yurisdiksi Pemerintah Jepang hak cipta karya ini telah kadaluarsa dan sekarang menjadi domain umum karena pembuatnya (jika terdiri dari beberapa pembuat, pembuat yang terakhir meninggal dunia) meninggal dunia sebelum 1968, atau karyanya dipublikasikan sebelum 1968 by oleh anonim, penulis dengan nama samaran, atau organisasi. (Artikel 51, 52, dan 57)
Catatan: Gunakan {{PD-Japan-oldphoto}} untuk foto yang dipublikasikan sebelum 31 Desember 1956, dan {{PD-Japan-film}} untuk film yang diproduksi sebelum 1953. Karya domain umum harus memiliki hak cipta yang telah kadaluarsa baik di Amerika Serikat maupun negara sumbernya. Berkas harus memiliki copyright tag untuk mengindikasikan status hak cipta di Amerika Serikat. Lihat pula Aturan hak cipta berdasarkan wilayah.

You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. Note that this work might not be in the public domain in countries that do not apply the rule of the shorter term and have copyright terms longer than life of the author plus 50 years. In particular, Mexico is 100 years, Jamaica is 95 years, Colombia is 80 years, Guatemala and Samoa are 75 years, Switzerland and the United States are 70 years, and Venezuela is 60 years.

Ringkesan

An Imperial Ordinance issued in Japan on December 27, 1895 (Meiji 28) stating the adoption of a standard time for all of Japan.

Transcription

○勅令
朕標準時ニ関スル件ヲ裁可シ茲ニ之ヲ公布セシム
御名 御璽
明治二十八年十二月二十七日
内閣総理大臣 侯爵 伊藤博文
文部大臣 侯爵 西園寺公望
勅令第百六十七號

第一条 帝国従来ノ標準時ハ自今之ヲ中央標準時ト称ス
第二条 東経百二十度ノ子午線ノ時ヲ以テ台湾及澎湖列島並ニ八重山及宮古列島ノ標準時ト定メ之ヲ西部標準時ト称ス
第三条 本令ハ明治二十九年一月一日ヨリ施行ス

Transcription(Kyujitai)

○勅令
朕標準時ニ關スル件ヲ裁可シ茲ニ之ヲ公布セシム
御名 御璽
明治二十八年十二月二十七日
内閣總理大臣 侯爵 伊藤博文
文部大臣 侯爵 西園寺公望
勅令第百六十七號

第一条 帝國從來ノ標準時ハ自今之ヲ中央標準時ト称ス
第二条 東經百二十度ノ子午線ノ時ヲ以テ臺灣及澎湖列島並ニ八重山及宮古列島ノ標準時ト定メ之ヲ西部標準時ト称ス
第三条 本令ハ明治二十九年一月一日ヨリ施行ス

Translation

Note: Formatting is broken to match with the Japanese, above.

Imperial Edict
I, the Emperor, approve this issue concerning standard time and I make this new act known.
Signed and Sealed, Mutsuhito
Meiji 28 December 27th
Prime Minister, Prince Ito Hirobumi
Minister of Education, Marquis Saionji Kinmochi
Imperial Edict No. 167

  1. The standard time for the empire will henceforth be known as the central standard time.
  2. The standard times for Taiwan and the Pescadores Islands, along with the Yayeyama and Miyako islands will be set at 120 degrees east and this shall be named the western standard time
  3. This act shall come into force on January 1, Meiji 29.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

gegambaran

sejak Indonesia

27 Dhésèmber 1895Kalender Masehi Gregorius

Sajarahing berkas

Klik ing tanggal/wektuné saprelu ndeleng rupané barkasé nalika tanggal iku.

Tanggal/WektuGambar cilikAlang ujurNaragunaTanggepan
saiki15 Fèbruari 2014 14.36Gambar cilik kanggo owahan 15 Fèbruari 2014 14.36281 × 376 (23 KB)Ras67cropped, opt.
18 Agustus 2007 22.00Gambar cilik kanggo owahan 18 Agustus 2007 22.00283 × 376 (51 KB)Nihonjoe{{Information |Description= Originally on English Wikipedia, uploaded by TakuyaMurata. |Source=Originally posted by Tangotango on [[:en:Wikipedia talk:WikiProj

Kaca ing ngisor iki nganggo barkas iki:

Panggunané barkas sajagat

Wiki liya ngisor iki nganggo barkas iki:

Métadhatah