Lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotrimmatosilphiokarabomelitokatakechymenokichlepikossyphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopeleiolagoiosiraiobaphetraganopterygon

Lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotrimmatosilphiokarabomelitokatakechymenokichlepikossyphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopeleiolagoiosiraiobaphetraganopterygon minangka sajian fiksi sing disebutake ing Komedi Aristophanes.[1] Minangka transliterasi saka tembung Yunani Kuno λοπαδοτεμαχοσελαχογαλεοκρανιολειψανοδριμυποτριμματοσιλφιοκαραβομελιτοκατακεχυμενοκιχλεπικοσσυφοφαλεκτρλεκτρνρργ Ing sawijining kamus, ditegesi minangka "jeneng panganan sing dicampur kabeh jinis panganan, iwak, daging, manuk, lan saos."[2]

Iki tembung Yunani paling dawa, kanthi 183 huruf lan 78 suku kata. Transliterasi duwe 183 karakter Latin. Minangka tembung paling dawa sing durung ana ing literatur miturut Guinness World Records (1990).[3]

Rujukan

besut
  1. "Aristophanes, Ecclesiazusae (ed. Eugene O'Neill, Jr.), line 1163". Perseus.tufts.edu. Dibukak ing 2011-01-27.
  2. Cithakan:LSJ.
  3. Guinness Book of World Records, 1990 ed, pg. 129 ISBN 0-8069-5790-5