Aksara Gundhil: Béda antara owahan

Konten dihapus Konten ditambahkan
Arupako (parembugan | pasumbang)
c →‎Sajarah: éjaan, replaced: yaiku → ya iku (2) using AWB
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
→‎Sajarah: éjaan using AWB
Larik 8:
Bukti paling wiwitan tulisan Jawi iki ana ing [[Malaysia]] ya iku arupa [[Prasasti Terengganu]] sing mawa tarikh 702 Hijriah utawa abad ka-14 Masehi (Tarikh iki rada problematis amarga angka taun iki ditulis, ora nganggo angka). Ing prasasti iki mung bisa kawaca ''tujuh ratus dua'': 702H. Ananging tembung ''dua'' iki bisa diiloni nganggo tembung liya: (20 nganti 29) utawa ''-lapan'' -> ''dualapan'' -> "delapan". Tembung iki bisa uga ditambahi tembung "sembilan". Merga saka iku kamungkinan tarikh iki dadi akèh: (702, 720 - 729, utawa 780 - 789 H). Nanging amarga [[prasasti]] iki uga nyebut yèn [[taun]] iki arupa "Taun Kepiting" mula mung ana rong kamungkinan sing sisa: ya iku taun 1326M utawa 1386M.
 
Abjad Jawi iku salah siji saka abjad pisanan sing dipigunakaké kanggo nulis basa Melayu, lan digunakaké wiwit jaman [[Krajaan Pasai]], nganti jaman [[Kasultanan Malaka]], [[Kasultanan Johor]], lan uga [[Kasultanan Aceh]] sarta [[Kasultanan Patani]] ing [[abad ka-17]]. Bukti panggunaan iki ditemokaké ing [[Batu Bersurat Terengganu]], mawa tarikh 1303 Masehi ( utawa 702H ing [[Kalendher Islam]]). Panggunaan alfabet Romawi pisanan ditemokaké ing pungkasan [[abad ka-19]]. Abjad jawi minangka tulisan resmi saka [[Negeri-negeri Melayu Tidak BersekutuBersekuthu]] ing jaman kolonialisme [[Britania]].
 
Ing jaman biyèn, abjad jawi duwé peran wigati jroning masarakat. Abjad iki dipigunakaké minangka médhia perantara jroning kabèh urusan tata usaha, adat istiadat, lan dedagangan. Minangka conto, huruf iki dipigunakaké uga jroning prejanjèn-prejanjèn wigati antara pihak raja Melayu karo pihak Portugis, Walanda, utawa Inggeris. Saliyané iku, pernyataan kamardikan 1957 tumrap nagara Malaysia sebagéyan uga tinulis nganggo aksara jawi.