Bhinneka Tunggal Ika: Béda antara owahan

Konten dihapus Konten ditambahkan
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
Buddha -> Buda (éjaan baku), replaced: Buddha → Buda (6)
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
→‎top: éjaan, replaced: mekaten → makaten, menawi → manawi, negari → nagari, pada → padha
Larik 1:
{{artikel ing krama}}
[[Gambar:Coat of Arms of Indonesia Garuda Pancasila.svg|thumb|''Bhinneka Tunggal Ika'']]
[[Motto]] negarinagari [[Indonesia]] punika '''''Bhinneka Tunggal Ika''''' ingkang asalipun saking [[Basa Jawa|Basa Jawi Kina]] kaliyan asring dipunpretal dados “Bènten-bènten anging tetep tunggal”.
 
Ukara punika kutipan saking satunggiling [[kakawin]] Jawi Kina inggih punika [[kakawin Sutasoma]], anggitanipun [[mpu]] [[Prapañca]] rikala adeging karaton [[Majapahit]] sakiwa-tengenipun [[abad kaping 14]].
Larik 7:
Kakawin puniki astamiwa amargi ngajaraken [[toleransi]] antawis [[umat]] [[Hindhu]] [[Siwa]] kaliyan umat [[Buda]].
 
Kutipan puniki saking [[pupuh]] 139, [[padapadha]] 5. Pada punika jangkepipun kados mekatenmakaten:
 
:''Rwāneka dhātu winuwus Buda Wiswa,
Larik 15:
 
Jarwanipun:
:Tiyang sanjang menawimanawi Buda kaliyan Siwah punika kalih dat ingkang bènten.
:Panci bènten, ananging kados pundi ta saged dipun-mangertèni?
:Awit kaleresan Jina (Buda) kaliyan Siwah punika tunggal