Kali Tigris: Béda antara owahan

Konten dihapus Konten ditambahkan
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
éjaan, replaced: cepet → rikat, disebut → ingaran, jroning → sajeroning (2), kayadéné → kaya déné, modern → modhèren, Jroning → Sajeroning
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
→‎Ètimologi: éjaan, replaced: Etimologi → Ètimologi, Senajan → Sanajan
Larik 13:
'''Kali Tigris''' ([[basa Pèrsi Kuna]]: ''Tigr'', [[basa Asiria]] Aram: ''Deqlath'', [[basa Arab]]: دجلة, ''Dijla'', [[basa Turki]]: ''Dicle''; sajeroning [[Alkitab]] ingaran ''Hiddekel'') iku [[kali]] ing [[Mesopotamia]] kang mili saka pagunungan [[Anatolia]] ing [[Turki]] nganti [[Irak]], dawané udakara 1.900 km.
 
== EtimologiÈtimologi ==
Jeneng asli ing basa [[Basa Sumerian|Sumerian]] iku ''Idigna'' utawa ''Idigina'', mbokmanawa saka ''*id (i)gina'' "banyu mili",<ref>F. Delitzsch, ''Sumerisches Glossar'', Leipzig (1914), IV, 6, 21.</ref> kang bisa ditafsiraké dadi "kali kang mili rikat", kosokbalèn karo kali ing sacedhaké, [[Kali Efrat]], kang mili alon-alon amarga ngandhut luwih akèh blethok lan endhapan tinimbang Tigris. Tembung iki disilih saka basa Akkadian ''Idiqlat''. Apa liwat serapan ing basa [[Basa Pèrsi|Pèrsi]] utawa langsung saka basa Akkadian, tembung iki diadhopsi déning basa [[Basa Yunani|Yunani]] dadi ''Tigris'' (kang tegesé "[[macan]]"). Ing kitab [[Injil Hebrew]], kali iki diarani חִדֶּ֫קֶל (Ḥiddẹqel, [[Injil versi Raja James|KJV]] ''Hiddekel'')
 
Ing basa [[Basa Turki|Turki]], ''diş'' tegesé untu lan uga nuduhaké kahanan "landhep". Basa [[Basa Pèrsi Tengah|Pahlavi]] ''tigr'' maknané "panah", ing kulawarga basa kang padha kaya déné [[Pèrsi Kuna]] ''tigra-'' "lancip" (bandhingaké ''[[Orthocorybantians|tigra-xauda]]''), <!-- where is the 'g'? [[Sanskrit]] ''{{IAST|tīra}}'' "arrow" -->
basa [[Basa Pèrsi|Pèrsi modhèren]] ''têz'' "landhep". SenajanSanajan mangkono, bab iki ora nuduhaké yèn kabèh mau jeneng asli saka kali iki, nanging (kaya wangun ing basa [[Basa Semitic|Semitic]] jeneng mau) dowahi dadi tiron saka jeneng asli ing basa Sumeria. Bab iki mèmper karo jeneng saka basa Pèrsi Kali Efrat, ''Ufratu'', kang ora duwé makna ing basa Pèrsi, nanging isih dianggep saka jeneng basa Sumeria, ''Purattu''.
 
Jeneng liya kali Tigris, dipigunakaké mataun-taun déning [[Kakaisaran Pèrsi]], ya iku Arvand Rud, tegesé Kali Arvand. Saiki jeneng Kali Arvand mau dadi jeneng basa [[Basa Pèrsi|Pèrsi]] kanggo patemon antara [[Kali Efrat]] lan Tigris, kang ing basa [[Basa Arab|Arab]] diarani [[Shatt al-Arab]].