Tèh ireng: Béda antara owahan
Konten dihapus Konten ditambahkan
→top: ganti isi, replaced: ragam → rupa |
|||
Larik 5:
Sajeroning [[basa Cina]] lan basa-basa sing kanthi [[budaya Cina|kultural]] kadayan, tèh ireng dikenal minangka ''tèh abang'' ([[wiktionary:紅|紅]][[wiktionary:茶|茶]], [[Basa Mansakan]] ''hóngchá''; [[basa Jepang]] ''kōcha''; [[basa Koréa]] ''hongcha''),manawa minangka deskripsi luwih akurat saka warna banyuné. Nangig, jeneng tèh ireng bisa uga tegesé warna godhong sing kaoksidasi. Sajeroning basa Cina, ''tèh ireng'' iku klasifikasi sing umum dipigunakaké tumrap [[tèh pascafermentasi]], kaya déné [[tèh Pu-erh]]. Nanging, ing donya Kulon, "tèh abang" racaké tegesé [[tisane]] [[rooibos]] saka [[AfrikaKidul]].
Yèn tèh ijo racaké kélangan rasané ing sajeroning wektu setaun, rasa tèh ireng tetep tahan nganti
Istilah ''tèh ireng'' uga dipugunakaké kanggo nggambaraké secangkir tèh tanpa susu, mèmper karo [[kopi]] sing disuguhaké nganggo susu utawa krim. Ing nagara-nagara Persemakmuran, tèh ireng racaké ora diombé langsung nanging diwènèhi susu.
|