Cântico da Liberdade: Béda antara owahan
Konten dihapus Konten ditambahkan
c bot Menambah: ru:Гимн Кабо-Верде |
Xqbot (parembugan | pasumbang) c bot Mengubah: pt:Cântico da Liberdade; kosmetik perubahan |
||
Larik 2:
== Tèks ==
=== Basa Portugis ===
Canta, irmão<br />
canta meu irmão<br />
que a Liberdade é hino<br />
e o Homem a certeza.
Con dignidade, enterra a semente<br />
no pó da ilha nua<br />
No despenhadeiro da vida<br />
a esperança é do tamanho<br />
do mar que nos abraça<br />
Sentinela de mares e ventos perseverante<br />
entre estrelas e o Atlântico<br />
entoa o cântico da Liberdade
Canta, irmão<br />
canta meu irmão<br />
que a Liberdade é hino<br />
e o Homem a certeza.
=== Basa Inggris ===
Sing, brother<br />
Sing, my brother<br />
For Freedom is a hymn<br />
And Man a certainty
With dignity, bury the seed<br />
In the dust of the naked island<br />
In life is precipice<br />
Hope is as big as the sea<br />
Which embraces us<br />
Unwavering sentinel of the seas and winds<br />
Between the stars and the Atlantic ocean<br />
Sing the Chant of Freedom
Sing, brother<br />
Sing, my brother<br />
For Freedom is a hymn<br />
And Man a certainty
== Alihbasa ==
== Delengen uga ==
* [[Lagu kabangsan]]
== Pranala njaba ==
Larik 71:
[[no:Cântico da Liberdade]]
[[pl:Hymn Republiki Zielonego Przylądka]]
[[pt:
[[ro:Cântico da Liberdade]]
[[ru:Гимн Кабо-Верде]]
|