Alfabèt Kiril: Béda antara owahan

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tanpa ringkesan besutan
Tanpa ringkesan besutan
Larik 1:
{{Inuseuntil|28 Pebruari 2013}}
[[Gambar:Meletius Smotrisky Cyrillic Alphabet.PNG|thumb|A page from the ''Church Slavonic Grammar'' of [[Meletius Smotrytsky]] (1619).]]
[[Gambar:Serbian Cyrillic Italic.svg|thumb|Cyrillic letters in roman type (left) compared to the italic type of Russian (center) and of Serbian and Macedonian (right)]]
[[Gambar:Azbuka 1574 by Ivan Fyodorov.png|left|thumb|A page from Azbuka, the first [[Russia]]n textbook, printed by [[Ivan Fyodorov (printer)|Ivan Fyodorov]] in 1574. This page features the Cyrillic script.]]
[[Gambar:Birch bark alphabet of Novgorod.jpg|thumb|250px|Alfabeto cirílico: documento de corteza de [[abedul]] № 591<ref>[http://gramoty.ru/index.php?no=591&act=full&key=bb Древнерусские берестяные грамоты Грамота №591]</ref> de [[Nóvgorod]] ([[1025]]—[[1050]]).]]
'''Aksara Kiril'''<ref>[http://books.google.com/books?id=8rt2JikaPCoC&pg=PA72&lpg=PA72&q=kiril [[Harimurti Kridalaksana]], "Aksara lan Ejaan", ing "Pesona Basa", Kushartanti, Untung Yuwono (ed.), Gramedia Pustaka Utama, 2005:72]</ref><ref>{{KLHK}}</ref> utawi '''Aksara Sirilik''' (utawi '''azbuka''', saking asma lami huruf-huruf kawiwitan) inggih punika sejenis [[huruf|aksara]] ingkang dipunginaaken kangge nyerat enem [[basa Slavia]] asli ([[basa Belarusia|Belarusia]], [[basa Bulgaria|Bulgaria]], [[basa Makedonia|Makedonia]], [[basa Rusia|Rusia]], [[basa Serbia|Serbia]], lan [[basa Ukraina|Ukraina]]) lan katah basa-basa sanes ingkang dipunginaaken ing [[Uni Soviet]], [[Asia]], lan [[Eropa Timur]].
== Etimologi ==