Jamus Kalimasada: Béda antara owahan

Konten dihapus Konten ditambahkan
c →‎top: éjaan using AWB
Arupako (parembugan | pasumbang)
c →‎top: éjaan, replaced: yaiku → ya iku using AWB
Larik 1:
[[Gambar:COLLECTIE TROPENMUSEUM Wajang kulit pop voorstellende Yudhistira TMnr 8-264.jpg|thumb|200px|Yudhistira (Puntadewa) kang nduweni pusaka Jamus Kalimasada]]
'''Jamus Kalimasada''' yaikuya iku jeneng salah sawijining [[pusaka]] ing jagading pewayangan.<ref name="internet1">{{id}}[http://www.kaskus.us/showthread.php?t=5651071 jamus Kalimasada] (diunduh tanggal 3 April 2011)</ref> Pusaka iki kagungane Prabu [[Puntadewa]] kang uga diarani [[Yudistira]].<ref name="internet1"/> Pusaka iki awujud kitab sekti ing nagara [[Amarta]].<ref name="internet1"/> '''Tembung Jamus kalimasadha''' miturut sumber saka basa Jawa Kuna kadhapuk saka tembung jamus lan kalimahosadha.<ref name="buku 1">{{id}} [Padiya,M.1978 "Kitabkah Jamus Kalimasada Pusaka Raja Yudhistira Itu?" dalam buletin Fakultas Sastra dan Kebudayaan nomor 6, 1978 Yogyakarta: FS UGM ]</ref> Tembung jamus cedhak unine karo tembung jamas sing tegese ‘kramas’, utawa ‘ngresiki rambut nganggo banyu utawa obat ’.<ref name="buku 1"/> Dadi tembung jamus bisa dicedhakake karo tembung jamas sing bisa ditegesi ngobati.<ref name="buku 1"/>
Dene tembung kalimasadha kadhapuk saka tembung [[Kali]], maha, usadha.<ref name="buku 1"/> Kali tegese [[dewa]] Kali utawa Syiwa, maha tegese ‘agung’, ‘hebat’, ‘mujarab’.<ref name="buku 1"/> Usadha tegese [[obat]], tanduran, suket, godhong-godhongan sing kanggo obat.<ref name="buku 1"/> Saka katrangan mau, tembung Jamus kalimasadha bisa ditegesi obat mujarab awujud [[suket]] utawa godhong-godhongan sing asale saka [[Dewa Kali]] utawa [[Syiwa]].<ref name="buku 1"/> Ananging kudu dingerteni, ana uga panemu kang beda kanyatan ing kasusastraan Jawa kuna arang banget diprangguli tembung kali, maha, lan usadha dirakit dadi siji.<ref name="buku 2">{{id}} [Zoetmulder,S.J.,P.J.1958 Sekar Sumawur, Bunga Rampai Basa Djawa Kuna. Jakarta : Yayasan Obor ]</ref> Tembung usadha lumrahe dijumbuhake karo tembung [[mantra]].<ref name="buku 2"/> Contone : Sira ta wruh ring mantrosadha sarpabisa ( dheweke ngerti babagan mantra obat wisa [[ula]] ) <ref name="buku 2"/>