Alkitab: Béda antara owahan

Konten dihapus Konten ditambahkan
Arupako (parembugan | pasumbang)
c →‎top: éjaan, replaced: yaiku → ya iku using AWB
Larik 9:
== Asal tembung "Alkitab" ==
 
Tembung “Alkitab” utawa "Bibel" nduweninduwèni [[sajarah]] kang rowa banget. Ing pesisir [[Fenisia]], kira-kira 40 km sisih kidul [[Beirut]], kang saiki ana ing [[Lebanon]], kurang luwih taun 3500 SM, ana sawijining kutha perdagangan kang penting banget. Saiki kutha iki dadi sawijining désa cilik kang miskin. Ing jaman biyen, kurang luwih taun 1300 SM, kutha iki dikenal kanthi jeneng [[Gubla]]. [[Prajanjian Lawas]] utawa Kitab-Kitab Ibrani (Yeh 27:9) ngenal kanthi jeneng [[Gebal]]. Wong [[Yunani]] biyen ngenal kanthi jeneng [[Byblos]]. Lan saiki, desa cilik iki jenengé [[Jebel]].
 
Kutha iki biyen jajahané [[Mesir]] lan dadi kutha pelabuhan lan kutha pedagangan [[papirus]]. Mula wong Mesir menehi jeneng kutha iki Gubla, tembung kang artiné “papirus” ing basa Mesir. Ing wektu iku, wong-wong Yunani tetuku ing jalur perdagangan papirus, lan kutha iki uga dadi kutha kang penting kanggo wong-wong Yunani ing jalur perdagangan iki. Miturut ‘kuping’ wong Yunani, tembung “Gubla” dadi “Byblos”, saéngga wong Yunani nyebut “papirus”, lan uga “buku”, kanthi jeneng kutha iki.