Wewaton Salin Aksara Karaton Thai

Wewaton Salin Aksara Karaton Thai iku wewaton resmi[1][2] kanggo nyalin aksara tembung-tembung basa Thai ing alfabèt Latin. Wewaton iki dibabar Institut Karaton Thai.[3][4]

Wewaton iki kanggo ing plang-plang dalanan[5] lan céthakan-céthakan pepréntahan lan sok ingaran bebaku ing salin aksara Thai. Mangkonoa, pangecaké ora ajeg kalebu ing pepréntahan dhéwé. Wewaton iki mèh mèmper karo kang kacathet ing ISO 11940-2.

Réferènsi

besut
  1. ประกาศสำนักนายกรัฐมนตรี เรื่อง หลักเกณฑ์การถอดอักษรไทยเป็นอักษรโรมันแบบถ่ายเสียง (PDF), Royal Gazette , 116 (37 ง): 11, 1999-05-11
  2. Report on the Current Status of United Nations Romanization Systems for Geographical Names: Thai (PDF)
  3. Standard for transcribing the Thai alphabet into the Roman alphabet by conveying the sound (PDF)
  4. Principles of Romanization for Thai Script by Transcription Method (PDF) (UN document)
  5. Handbook and standard for traffic signs (PDF) , Appendix ง, diarsip saka sing asli (PDF) ing 2017-11-15, dibukak ing 2018-07-04