Aksara Pégon: Béda antara owahan

Konten dihapus Konten ditambahkan
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
c →‎top: kabeh -> kabèh using AWB
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
→‎top: éjaan, replaced: Biasané → Lumrahé, daftar → pratélan
Larik 5:
Béda karo huruf Jawi, sing ditulis gundhul, huruf pégon mèh mesthi diwènèhi [[sandhangan]] [[swara]]. Yèn ora, ora diarani pégon manèh, nanging ya gundhul utawa Arab. Vokalitas ing Basa Jawa luwih akèh tinimbang basa Melayu, dadi sandhangan swara perlu tansah ditulis.
 
Ing ngisor iki daftarpratélan huruf-huruf pegon dituduhaké. Huruf-huruf sing ora ana ing huruf Arab sing asli, diwèhi bundheran.
 
[[Gambar:pegon.jpg]]
Larik 14:
<br />''Sandhangan swara aksara Pegon''
 
Aksara Pégon ing [[Tanah Jawa]] utamané digunakaké déning kalangan umat [[Muslim]] sing taat, utamané déning para santri ing [[pasantren]]-pasantren. BiasanéLumrahé iki mung digunakake kanggo nulis [[komentar]] ing [[Al-Qur'an]], ing uga akèh naskah-naskah [[manuskrip]] carita (kandha) sing kabèh ditulis nganggo pégon. Upamane naskah-naskah [[Serat Yusup]].
 
== Wawacan sabanjuré ==