Kakawin Arjunawiwāha: Béda antara owahan
Konten dihapus Konten ditambahkan
cTanpa ringkesan besutan |
c éjaan, replaced: yaiku → ya iku using AWB |
||
Larik 1:
[[Gambar:Arjuna dan Siwa.jpg|thumb|Relièf Arjuna lan Bathara Siwa ing candhi Surawana (Surowono), Jawa Wétan (Jawa Timur).]]
'''''Kakawin
iku [[kakawin]] kapisan sing asalé saka Jawa Wétan ([[Jawa Timur]]). Karya sastra iki ditulis déning [[mpu]] [[Kanwa]] nalika [[masa]] jumenengé Prabu [[Airlangga]], sing jumeneng ing Jawa Wétan saka taun [[1019]] nganti taun [[1042]] [[Masehi|Masèhi]].
Larik 15:
Nalika para widadari tumuju ing Gunung Indrakīla katon kaéndahan alaming gunung iku. Ditambah manèh rasa kasmaran para widadari macak lan ngrembukaken kepiyé carané supados ingkang dipuntuju kagayuh. Satekaneng Goa kang diagem dèning [[Arjuna]] kanggo semadi, lajeng para widadari maringi ngertos kaéndahan paraupanipun tumrap [[Arjuna]] lan migunakaken akal kang bisa digunakaken kagem nggoda [[Arjuna]], ananging sia-sia belaka. Kanthi rasa kuciwa para widadari mbalik ing suwarga. lan ngatur panglipuran tumrap [[Batara Indra]]. Ananging iku mau ndadosaken bungah ing manahing para Déwa, sebab iku bisa dadi bukti kasektènaning [[Arjuna]]. Namung siji kang dados raguning panjenengané, apa tujuaning [[Arjuna]] tapa brata namung kanggo golèk kabahagiyan lan kakuwasaan tumrap [[Arjuna]], saénggo [[Arjuna]] ora perduli tumrap kaselamataning wong liya? Kagem madosi kapestèn, [[Batara Indra]] nemuni [[Arjuna]] kanthi njelma dados tiyang sepuh wicaksana. Panjenengané dipunsambut kanthi saé lan ing dialog kababar babagan kekuwasaan lan kenikmatan kanthi makna kang sejati. Ing sekabèhing wujud, kabahagayaning suwarga, kanikmatan lan kakuwasaan ing donya iku semu lan ilusi;sebab namung sawetara lan ora mutlak, mangka tetep tebih saking kang Maha Mutlak. Sapa wong kang pengin nggayuh kasempurnaan lan pelepasan terakhir, kudu ngléwati donya ujud lan wewayangan kang nyesataken, sampun ngantos kabendung. Niki wau ingkang dipunjlentrekahen dening [[Arjuna]]. Panjenengané negesaké, dèné tapa bratané hanamung ngalampahi kawajiban kșatriya sarta mbiyantu kangmasipun, [[Yudhișțhira]] kagem mundhut malih kerajaan lan kesejahteraan donya. [[Batara Indra]] remen sanget, lan maringi ngertos sinten sejatiné panjenengané lan ngramalaken, déné [[Bathara Śiwa]] bahdé pepanggihan kaliya [[Arjuna]], lajeng panjenengané kondur. [[Arjuna]] nerasaken anggèné tapa-brata.
Raja para Raksasa sampun ngertos babagan perkawis kang kedadéyan ing Gunung Indrakīla. Panjenenganè ngutus satunggaling raksasa, Mūka kagem matèni [[Arjuna]]. Awujud celeng alas rasaksa mau ngrusak alas. [[Arjuna]] kagèt, nyiyapaken pusakaning lan medal saking gowa. Nalika samanten, [[Bathara Śiwa]] sampun mireng déné [[Arjuna]] ngalampahi tapa-brata kanthi saé. Dugi arupi pemburu saking wong kaasing,
Nalika [[Arjuna]] bingung milih antarané balik apa tetep tapa-brata, ana rong apsara (makhluk separo déwa separo manungsa) teka gawa layang saking [[Bathara Indra]]:panjenengané nyuwun supados [[Arjuna]] madep, mbiyantu para Déwa ing rencana kanggo matèni [[Niwātakawaca]]. [[Arjuna]] ragu, sebab ndadosaken langkung suwé anggèné panjenengané pisah kaliyan kulawarga lan sedèrèkipun, nanging panjenengané sarujuk. Panjenengané migunakaken rasukan lan [[sandhal]] ingkang dipunaturaken dening ''aspara'', lajeng minggah tumuju ing swarga, dalemipun [[Bathara Indra]]. Swarga dados ramé, para widodari seneng. [[Bathara Indra]] njlentrehaken kahanan ingkang boten sae tumrap para Dewa sebab gawèané [[Niwātakawaca]]. Patineng rasaksa mau namung bisa kedaden dening setunggaling tiyang.
Larik 44:
== Referensi ==
*{{jv}} {{id}} [[Ignatius Kuntara Wiryamartana]], [[1990]], ''Kakawin Arjunawiwaha. Transformasi Teks Jawa Kuna''. Yogyakarta: Duta Wacana University Press
*{{id}} [[P.J. Zoetmulder]], [[1985]], "Arjunawiwāha Gubahan Mpu Kanwa. [[Kalangwan]]".Penerbit Djambatan
[[
[[Kategori:Serat carangan Mahabharata]]
|