Samaya Basa Nordhik

Samaya Basa Nordhik iku samaya hak-hak basa sing wiwit lumaku tanggal 1 Maret 1987, diaubi déning Paheman Nordhik. Ing samaya iku, warga nagara-nagara Nordhik duwé kalodhangan saperlu nganggo basa asliné nalika sesambungan karo bebadan resmi ing nagara-nagara Nordhik tanpa kena béya alih basa utawa pertalan. Samaya iki nglimputi pamengku kasarasan, kasantosan sosial, pajeg, pamulangan, otoritas panggaotan, pulisi, lan pangadilan. Basa-basa sing kalebu ya iku Swédhen, Dhénemarken, Nurwègen, Finlan lan Èslan.[1][2]

Samaya iki ora cukup kaloka lan asring minangka pamrayoga. Nagara-nagara iku ngandhemi saperlu bisa ngladèni sarana manéka basa, nanging warga ora duwé hak absolut kajaba ngenani prakara pidana lan pangadilan.[3][4] Samaya iki ora ateges otoritas kudu ngladèni ing basa liya, nanging warga kudu njaluk ana juru alih basa.[4] Pagawé nagara ing bebadan resmi asring ora ngudani paugeran alih basa sarta pertalan iki lan nglirwakaké saperlu ngladèni sarana basa sing dijaluk.[5] Samaya iki ora nglimputi basa-basa cilik, kaya ta basa Faru, Kalaallisut, Romani, lan Sami, dalah basa-basa imigran.[4][5] Basa Inggris uga wis dianggep sangsaya wigati ing sesambungan antara warga nagara-nagara Nordhik.[3]

Rujukan

besut
  1. Konvention mellan Sverige, Danmark, Finland, Island och Norge om nordiska medborgares rätt att använda sitt eget språk i annat nordiskt land, Nordic Council website. Retrieved on 25 April 2007.
  2. 20th anniversary of the Nordic Language Convention, Nordic news, 22 February 2007. Retrieved on 25 April 2007.
  3. a b Language Convention not working properly, Nordic news, 3 March 2007. Retrieved on 25 April 2007.
  4. a b c Helge Niska, Community interpreting in Sweden: A short presentation, International Federation of Translators, 2004. Retrieved on 25 April 2007.
  5. a b Winsa, Birger (1999), "Language Planning in Sweden" (PDF), Journal of Multilingual and Multicultural Development, 20 (4): 376–473, doi:10.1080/01434639908666384, ISSN 0143-4632, dibukak ing 2007-04-25