Katakana: Béda antara owahan

Konten dihapus Konten ditambahkan
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
éjaan, replaced: biyasané → lumrahé (3), werna → warna
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
→‎Silabari lan ortografi: ganti isi, replaced: Ananging → Nanging (2)
Larik 261:
Vèrsi cilik saka huruf swara kana kala-kala kanggo nengeri wuni sing didawakaké (ハァ ''haa'', ネェ ''nee''), nanging ing paugeran katakana luwih asring minangka digraf wuwuhan kaya yōon sing kanggo nengeri fonem sing langka ing basa Jepang. Contoné チェ (''che'') ing チェンジ ''chenji'' ("salin"), lan ウィ (''wi'') lan ディ (''di'') ing ウィキペディア ''[[Wikipédia]]''.
 
Sawijining karakter sing ingaran ''sokuon'', sing wujudé sairib huruf ''tsu'' ッ cilik, nandhani manawa wuni wyanjana candhaké digèminasi (didhobel). Ing ''rōmaji'' sing mangkéné ditandhani kanthi ndhobelaké wyanjana candhaké ''sokuon''. Ing basa Jepang, iki wigati saperlu mbédakaké pangucap. Contoné, bandhingana サカ ''saka'' "pèrèng" karo サッカ ''sakka'' "juru anggit". Wyanjana sing digèminasi lumrah sajeroning alihaksara tembung-tembung silihan manca. Contoné, tembung Inggris "''bed''" (papreman) ditulis ベッド (''beddo''). ''Sokuon ''kala-kala uga muncul ing pungkasaning pitembungan minangka andhegan glotal. AnangingNanging, karakter iki ora bisa kanggo ndhobel wyanjana wanda ''na'', ''ni'', ''nu'', ''ne'', ''no.'' Saperlu ndhobel, huruf ''n'' (ン) diwuwuh sangareping wanda-wanda iku. ''Sokuon'' uga kanggo nandhani wuni manca utawa nir-asli. Contoné jeneng Jerman Bach katulis <span class="t_nihongo_kanji"><span lang="ja">バッハ</span>
</span>
(''Bahha'') lan Mach katulis <span class="t_nihongo_kanji"><span lang="ja">マッハ</span>
Larik 267:
(''Mahha'').
 
Ing katakana lan hiragana lumrahé wuni swara asli sing didawakaké ditulis kanthi muwuhi huruf swara kana tambahan. AnangingNanging, kanggo tembung silihan manca, ing katakana dianggo panandha swara dawa ingaran ''chōonpu'' ("panandha swara dawa"). Garis cekak iki (ー) ditulis salaras arah tulisan. Garis horizontal kanggo ''yokogaki'' (tulisan horizontal) lan garis vèrtikal kanggo ''tategaki'' (tulisan vèrtikal). Contoné, メール ''mēru'' iku ''gairaigo'' (tembung serapan) sing tegesé [[Layang èlèktronik|layangtronik]], kajupuk saka tembung Inggris ''mail''. Simbul ー ndawakaké uni ''e''. Nanging ana kajabané, kaya ta <span class="t_nihongo_kanji"><span lang="ja">ローソク</span>
</span>
(''rōsoku''<span> </span>(<span class="t_nihongo_kanji" lang="ja">蝋燭</span><span class="t_nihongo_help"><sup><span style="color:#00e; font:bold 80% sans-serif; text-decoration:none; padding:0.1em;">?</span></sup></span>, "malam")<span></span>