Parembugan:Pawadonan

Nuwun sèwu, nanging katoné puki iku ing basa Jawa ora ana, iku tembung Melayu utawa Indonésia. Basa Jawané apa ya? Ngertiku sih bawuk. Meursault2004ngobrol 20:51, 19 September 2009 (UTC)

Bener mas, tembung puki ngertiku ing Padang lan saubengé. Léma "Bawuk" tak golèki ing Purwadarminta iku ana cathetané: pacelathon. Ing Bausastra Yogya lan Purwadarminto katoné ana sing luwih cocog yaiku: "pawadonan". Ana versi kasaré : gawuk, tempik, turuk, nanging kurang diprayogakaké amarga amarga konotasiné kasar (lan saru).Pras wicara 22:36, 19 September 2009 (UTC)

Mengko diowahi waé dadi. Oh tembung 'bawuk' iku pacelathon? Katoné mèmper karo gawuk lan mbokmenawa pancèn kasar. Tempik lan turuk krungonané wis kasar ya. Nanging ing sisih liya "pawadonan" krunguné kaya sawijining 'eufemisme' ya. Berarti ya ana 'palanangan'. Meursault2004ngobrol 06:56, 20 September 2009 (UTC)

Nuwun sèwu duka, kaca Bawuk dak alihaké menyang pawadonan senadyan angkahé mung kanggo ngalusaké (eufemisme). Tumrap Mas Revo, palanangan utawa planangan (kramané pajaleran, krama inggile kalam) pancèn ana yaiku kanggo ngarani penis (peli). Déné tembung (maaf) konthol (krama inggilé palandhungan, plandhungan) iku sejatiné jenengé kanthong sing dumunung ing sangisoring peli, nanging ing basa Indonésia tembung iki kerep dianggo ngarani peli). Pirsani [Tembung Ngoko Krama]. Matur nuwun.Pras pirembagan 8 September 2014 00.34 (UTC)

Wiwiti parembugan babagan Pawadonan

Wiwiti parembugan anyar
Bali menyang kaca "Pawadonan".