Zhou Zuoren (lair 16 Januari 1885 – pati 6 Mèi 1967 ing umur 82 taun) ya iku penulis esai lan penerjemah saka Cina.[1] Dhèwèké ya iku adhi saka penulis Lu Xun.[1] Lair di Shaoxing, Zhejiang, Zhou Zuoren nyinaoni Basa Jepang lan kulture nalika sinau ing kono.[2][3] Ing kono dhèwèké wiwit nyinaoni Yunani kuna kanthi ancas kanggo nerjemahake ing Basa Cina Kuno.[3]

Zhou Zuoren

Gaya penulisaw kang seger gawé dhèwèké dadi figur wigati Sastra Kontemporer Cina.[4] Dhèwèké kapéncut banget ing carita rakyat, anthropologi, lan sajarah.[4] Mula dhèwèké akèh nerjemahake carita Yunani Kuno lan Jepang.[4] Dhèwèké ya iku penerjemah kawiwitan kang nerjemahake carita Ali Baba ing Basa Mandarin.[4] Déné karya terjemahane kang paling gawé dhèwèké bombong ya iku Lucian's Dialogues.[4]

Cathetan suku

besut
  1. a b (ing basa Cina) Zhao, Zhangzheng(赵长征). (2007). Wenxue Zhuanye Hanyu Jiaocheng (文学专业汉语教程). Beijing: Peking University Press (北京大学出版社). Hal. 1-3
  2. [<http://www.britannica.com/EBchecked/topic/114750/Zhou-Zuoren>. Zhou Zuoren], Encyclopædia BritannicaDiundhuh tanggal 24 Mèi 2010.
  3. a b Early Life of Zhou Zuoren Archived 2012-11-11 at the Wayback Machine., Cultural ChinaDiundhuh tanggal 24 Mèi 2010.
  4. a b c d e Zhou Zuoren During the May Fourth Movement Archived 2012-11-11 at the Wayback Machine., Cultural ChinaDiundhuh tanggal 24 Mèi 2010.