Bryndza (saka basa Romania brânză - keju) minangka keju susu domba Slowak sing umume digawe ing Slowak, nanging uga ing Rumania, Moldova, Polen, Ruslan, Ukraina, Serbia, Honggari lan bagean saka Moravia ( Moravian Wallachia ) ing Republik Ceko . Keju Bryndza katon putih krim, misuwur amarga ambune lan rasa sing kuwat. Keju iku putih, kusut, remuk lan rada lembab. Iki nduweni bau lan rasa khas kanthi rasa asam butyric sing penting. Sensasi rasa sakabehe diwiwiti kanthi entheng, banjur kuwat lan pungkasane entek nganti asine. Resep rada beda ing saindenging negara.

Ing Slowak, bryndza dadi bahan utama bryndzové halušky, sing dianggep minangka panganan nasional.

Dikenal minangka juhtúró ing basa Honggari, брынза ing basa Ruslan, brenca ing basa Serbia, Brimsen ing basa Jerman, lan basa Inggris ing basa Yiddish,[1] bryndza, tembung sing dipinjam saka brânză Romania ("keju"), digunakake ing macem-macem negara ing saindenging Ukraina lan Uni Eropa,[2] amarga dikenalake kanthi migrasi Vlachs . Sanajan tembung brânză ( Romanian pronunciation: [ˈBrɨnzə] ) iku mung tembung umum kanggo "keju" ing basa Romania,[3] ana jinis keju khusus sing ana gandhengane. Iki minangka tembung sing kira-kira diwarisake karo basa Romania saka Dacian,[4][5] basa pedunung pra-Romawi ing Romania modern. Ing njaba Slowak lan wilayah ing sisih kidul Polen, saiki isih misuwur ing Republik Ceko kanthi ejaan "brynza" Ceko. Miturut Kamus Eksplanasi Rumania ( https://dexonline.ro/intrare/br%C3%A2nz%C4%83/6747 ) etimologi romanian "brânză" ora dingerteni.

Rujukan

besut
  1. "Rumania, Rumania!". Yiddish Songs and Lyrics.
  2. Vasmer, Max (1996). "бры́нза". Этимологический словарь русского языка (Etymological dictionary of the Russian language) (ing basa Rusia) (édhisi ka-3rd). ISBN 5-7684-0023-0. Dibukak ing 2008-07-22.
  3. "cheese". Dictionar Englez Roman - English Romanian Dictionary Online. Industrial Soft. Diarsip saka sing asli ing 2008-07-08. Dibukak ing 2008-07-09. brânză
  4. Ion I. Russu, Limba traco-dacilor, Editura Ştiințifică, 1967
  5. Ariton Vraciu, Limba daco-geților, Timişoara: Editura Facla, 1980