Kim Myeong-sun
Kim Myeong-sun (Koréa: 김명순, Hanja: 金明淳) (lair ing Pyongyang, 20 Juni 1896 – pati 22 Juni 1951 ing umur 55 taun) inggih punika salah satunggalipun sastrawati saking Koréa. Namanipun misuwur lumantar pakaryanipun awujud geguritan lan novèl ingkang dipunbabar ing wiwitan abad kaping 20.[1]
Kim Myeong-sun | |
---|---|
Lair | Pyongyang | 20 Januari 1896
Pati | Juni 22, 1951 | (umur 55)
Basa | Koréa |
Obahan sastra | Feminisme |
Karya gedhé | Chilmyeonjo |
Kim Myeong-sun | |
---|---|
Hangul | 김명순 |
Hanja | 金明淳 |
Alihaksara Koréa Kang Sinampurna | Gim Myeong-sun |
McCune–Reischauer | Kim Myŏngsun |
Jeneng péna | |
Hangul | 탄실 |
Hanja | 彈實 |
Alihaksara Koréa Kang Sinampurna | Tansil |
McCune–Reischauer | T'ansil |
Latar wingking
besutKim Myeong-sun, ingkang gadhah asma seratan Tansil (탄실;彈實) lan Mangyangcho (망양초;望洋草)[2] lair ing Pyongyang taun 1896. Kim mlebet Sekolah Wanita Chinmyeong ing Seoul taun1908 lan nglampahi sedaya kanthi saé, namung piyambakipun tansah dados nyèk-nyèkan réncang-réncangipun amargi latar wingking kaluwargi ibu kuwalonipun (Ibu Kim punika gisaeng). Kim medal saking sekolahanipun taun 1911 lan ing taun 1913 bidhal dhumateng Tokyo saperlu sinau wonten ing Sekolah Wanita Kojimachi. Piyambakipun mboten ngrampungaken sekolah ing mriku, nanging wangsul malih dhumateng Koréa saperlu nampi gelar ing Sekolah Wanita Sungmyeon.[3] Ing taun 1919 Kim Myeong-sun mlebet Creation, bebrayan sastra kapisan ing Koréa ingkang dipun-yasa déning Kim Dong-in lan mahasiswa Koréa sanèsipun ing Tokyo. Piyambakipun naté nglampahi padamelan minangka juru warta Maeil Shinmun. Kim wiwit mbabar geguritanipun taun 1921, lan piyambakipun nyambut damel ing gedhong biyoskup taun 1927 dumugi 1930.[4] Kim naté nandang prakawis ardhana lan nandhang sakit jiwa dumugi sédanipun. Sapérang sumber nyebataken bilih sakitipun punika amargi sesambetan katresnan.[5]
Pakaryan
besutKim Myeong-sun miwiti kiprahipun ing taun 1917 ing kalawarta ingkang kabesut déning Choe Nam-seon, Pemuda (Jeongchun), kanthi novèl sesirah Uimun-ui sonyeo, utawi Gadis yang meragukan.[6] Piyambakipun misuwur lumantar pakaryanipun ingkang kababar taun 1921 sesirah Chilmyeonjo (Kalkun), ingkang kababar déning kalawarta Enlightenment (개벽). Salajengipun Kim mbabar pakaryan dumugi pungkasan taun 1925. Boten kathah tiyang ingkang mangertos pedamelanipun, kados ta cathetanipun Kim Yung-Hee, para ilmuwan dèrèng nyinaoni lan wekdal punika "nyobi pados kawruh pakaryan-pakaryanipun ingkang ical supados saget mbiji kanthi prayogi salebetipun garis katurunan panyerat fiksi wanita Koréa modern."[7]
Pakaryan ing pertalan
besut- A Girl of Mystery, di Questioning Minds
Pakaryan ing basa Koréa
besut- Dubious Girl (Uimun-ui sonyeo 1917)
- Turkey (Chilmyeonjo 1921)
- When I Look Back (Dolabol ttae 1924)
- Tansil and Juyeong (Tansil-i wa juyeong-i 1924)
- The Vault of Heaven (Changgung 1925)
- The Guest (Sonnim 1926)
- I Love (Na-neun saranghanda 1926)
- Like a Stranger (Moreu-neun saramgati 1929)
Ugi pirsani
besutRujukan
besut- ↑ Lee ed. (1993) gives 1896; Lee ed. (1983) gives 1905.
- ↑ 성의 갈등과 상실을 민족사랑으로 승화시킨 여류문인[pranala mati permanèn] (ing basa Koréa)
- ↑ Kim, Yung-Hee (2010). Questioning MInds. Hawaii: University of Hawaii Press. kc. 15. ISBN 978-0824834098.
- ↑ Kim, Yung-Hee (2010). Questioning MInds. Hawaii: University of Hawaii Press. kc. 16. ISBN 978-0824834098.
- ↑ Lee ed. (1993), p. 123.
- ↑ Lee ed. (1983), p. 233; Lee ed. (1993), p. 123.
- ↑ Kim, Yung-Hee (2010). Questioning MInds. Hawaii: University of Hawaii Press. kc. 17. ISBN 978-0824834098.
Pranala njawi
besut- Lee, Hong-jik (이홍직) ed. (1983). 새國史事典 (Sae guksa sajeon) (Encyclopedia of Korean history). Seoul: Gyohaksa.
{{cite book}}
:|author=
has generic name (pitulung) - Lee, Il-cheong (이일청) ed. (1993). 인명국사대사전 (Inmyeong guksa sajeon). Seoul: Goryeo Munhwasa.
{{cite book}}
:|author=
has generic name (pitulung) - "한국의 인물: 김명순". Korean DB. Dibukak ing 2007-02-03.
- Kim Myong-sun Archived 2011-06-11 at the Wayback Machine. (ing basa Inggris)
- 잊혀진 작고문인을 다시 보다 중앙일보 2009.01.14 (ing basa Koréa)
- 성의 갈등과 상실을 민족사랑으로 승화시킨 여류문인[pranala mati permanèn] (ing basa Koréa)
- The 'Modern' Japanese (and Korean) Taisho Woman (ing basa Inggris)
- Kim Myong-sun:Translation by Don Mee Choi Archived 2015-02-27 at the Wayback Machine. (ing basa Inggris)
Artikel iki minangka artikel rintisan. Kowé bisa ngéwangi Wikipédia ngembangaké. |